Parabole de l’enfant prodigue


Villedieu-les-Poêles, Bocage


1862


Édouard Le Héricher


H’un home avait deux qnailles, desqueux le pus ptit li dit un jeur : man père, bayez-mé la part du bian qui m’ervient ; et li père leux en fit la dvinse.

Daux ou trouais jeurs aprais le miot des deux, ayant prins c’qui li ervenait, s’en fut faire une rente dans les pais étrangeais, dans lesqueux i dvorit toute sa part en boucherie et en bombance.

Une fouais que tout fut dvori, vla-ti-pas qui se trouvit qui vint arrivi une dsaite dans le pais, et y c’mencit à ête dans la misère dusqu’au cou.

Pour lors i s’louit cheux un richard du pais qui le mit à sa cause pour y maintni les couverts de sage.

Illau y n’avait pas d’qué vivre et l’aptit le poussait si fo qu’il avait ben voulu corbi la nourteur ès avers ; mais on n’li permettait pas d’y songi.

Enfin i reconnut sa lourdise et i s’dit à li-mème : les gars de d’cheux nous ont du pain tant qu’i vieulent et mé dans s’païs lo je crève de faim.

I faut q’tout d’sieute j’men aille ergrit man bon home de pére et que je li dise : man pére, j’ai pecqui cont et le ciel et cont vous, et je ne sis pus digne d’ète dite votre fieux ; faites mé comme à un de vos petits gars.

I partit d’suite et s’en vint ertrouver san pére qui l’vit d’loin, courit à li et l’embrachit.

La qnaille li dit : man pére j’ai péqui contre le ciel et cont vous, et je ne sis pus digne d’être dit votre fieux.

Quand i vit çà, le pére dit à ses gars : aveindez-mé la plus belle robe qui seit dans man habit[?], et met-li sus le dos ; met li un anné au dé et des soulis és pies.

Tirez un viau graset et l’tuez, faisons bombance. Va, mes gars, soyons contents passe que man fils que vlà il était mort et qu’il a ervêcu ; il était égairé et il est ervenu. Et i s’mirent tous à bouffer et à se rgaudit. Pendant ce temps, l’âiné qui êtait par les piéces ervint, et quand i fut tout auprès de la cause, i enit le brit de la danche et des ménestriers.

Il apelit un ptit gars et li demandit què que c’était que cela. Ah dame, veyez bourgeois c’est qu’vot frère est ervenu et qu’vot pére a tué un viau gras pas qu’il l’a retrouvé ben portant. Çà le fâchit et y n’voulit pas pénétri dans la cause ben que son bon home de pére sortit pour l’y décidi. Y li dit : vla déjà une empendantée d’années que j’vous sers, et ben jamais je ne vous ai manqui et pourtant jamais vous n’m’avez bailli tait même un agné pour m’ rgaudi do m’ s’amis. Mais quand l’aut, qui a léchi tout c’qui li ervenait en baucheries et en bombanche des téricitures et ervenu, vous avez tué dsieute un viau gras pour li.

San père li dit : V’s êtes tout le temps do me, et tout man bien est à vous.

Mais falait-y pas nous bouffer et nous rgaudi puisque vote frère que vla là était mot et qu’il a ervècu, et qu’il était égairé et que le vci ervenu.


Source : Alfred Canel, Le Langage populaire en Normandie, copie, Arch. dép. Eure, 12 J 25 ; Alfred Canel, Le Langage populaire en Normandie, 1889, Pont-Audemer, Imprimerie Administrative, p. 41-43.


Édouard Le Héricher (1812-1890) est un historien né à Valognes. Il fut enseignant à Caen, à Alençon et à Argentan, avant de se fixer à Avranches, ville dont il devint le premier historien d’importance. Il s’est aussi beaucoup intéressé au patois, et répondit volontiers à la demande d’Alfred Canel qui souhaitait qu’on lui envoie des versions de la parabole dans les parlers locaux.