| Documents numériques | ![]() ![]() |
|---|---|
| Cote | 513 HD 1830 |
| Intitulé |
Titre : Journal d'un voyage à Temboctou et à Jenné dans l'Afrique Centrale : précédé d'observations faites chez les Maures Braknas les Nalous et d'autres peuples ; pendant les années 1824 1825 1826 1827 1828. / René Caillié ; Edmé-François Jomard
Adresse bibliographique : Paris, Imprimerie royale, 1830 |
| Description matérielle |
Nombre de volumes : 1 vol. Tome deuxième Dimensions : 21cm |
| Langues des unités documentaires |
|
René CAILLIE (1799-1838) a réalisé deux exploits dont chacun aurait suffi à immortaliser
son auteur.
-1, atteindre Tombouctou et en revenir vivant. (Le 20 avril 1828, il fut le premier
européen à pénétrer et à sortir vivant de la mythique cité de Tombouctou, au Mali,
alors interdite aux chrétiens)
-2, traverser le Sahara du Niger au Maroc.
- Avec une carte itinéraire, et des remarques géographiques, par M Jomard, membre
de l’institut. Dès 1816, il s’embarque pour le Sénégal comme domestique d’un officier
et il commence à rêver de Tombouctou en lisant les récits de Mungo Park. Après un
premier séjour à la Guadeloupe, il regagne l’Afrique et participe en 1818-1819 à la
malheureuse expédition du major Gray à la recherche du Mungo Park.
- De retour au Sénégal en 1824, il séjourne durant près de deux années chez les Maures
Brakna, dont il apprend la langue, les coutumes, la religion. Lassé par l’indifférence
des autorités françaises et anglaises, il décide de se lancer seul, sans appuis, presque
sans argent, dans l’immensité du continent noir.
- Le 19 avril 1827, René CAILLIE quitte Kakoudy, sur les bords du Rio Nuñez ; à travers
le Fouta Djalon, il atteint le haut Niger dans la région de Kouroussa. Puis, par Kankan
et Tengréla, il arrive à Djenné après un an de fatigues et de maladies. Là il embarque
sur une pirogue qui en un mois le conduit à Kabara, le port de Tombouctou. Le 20 avril
1828, c’est l’arrivée à Tombouctou-la-mystérieuse et la désillusion presque immédiate
: la ville est triste, mal bâtie, moins active que Djenné et pratiquement vassale
des Touaregs.
- Dès le 4 mai, Caillié, se faisant toujours passer pour un musulman, prend le chemin
du retour, mais quel retour ! Associé à une immense caravane, il traverse le Sahara
occidental par Arouan, Taoudeni et le Tafilelt. Souffrant de la faim et de la soif,
maltraité par ses compagnons, il parvient à bout de force au Maroc.
Le 7 septembre 1828, il est à Tanger où le consul de France, Delaporte, l’accueille
et le fait rapatrier. Voyageur autodidacte, se déplaçant dans des conditions très
précaires, Caillé n’a pu faire une œuvre rigoureusement scientifique. Ses observations
sur la géographie, le climat, l’agriculture, les populations, les villes des régions
traversées n’en sont pas moins extrêmement précieuses et seront confirmées par ses
successeurs.
Cette notice ne concerne que le deuxième volume.
Chapitre XII
Séjour à Timé. -Marché hebdomadaire, -Le voyageur tombe gravement malade du scorbut
; il est soigné par une bonne négresse. - Saison des pluies. - Il ne peut se joindre
à la caravane partant pour Jenné. - Environs de Timé, pays fertile. - Position désespérée
du voyageur. - Sa guérison après quatre mois de souffrances. - Description d'une cérémonie
funèbre.
Chapitre XIII
Description de Timé et des environs. - Caractère, mœurs et usages des habitans. -
Epoque de la circonci-sion chez les hommes et de l’excision chez les femmes. - Industrie,
commerce et agriculture. - Plantes indigènes. - Maladies du pays.
Chapitre XIV
Départ de Timé le 9 janvier 1828. - Le nom de Kong donné par Mungo-Park à une chaîne
de montagnes est un mot générique. - Usage des sonnettes dans les caravanes. - Loubakho.
- Cacorou. - Danse et musique des Bambaras. - Sananço. - Dhio. - Palmier à huile.
- Talé. - Usages des habitans. - Borandou. -Person- nages grotesquement masques. -
Tangrera.
Chapitre XV
Culture du tabac. - Tangrera. - Fara. - Bangaro. - Musiciens ambulans. - Débéna. -
Tiara. – Une partie de la caravane se dirige sur Sansanding, - Ruches d'abeilles.
- Siracana. - Le Bagoé, rivière navigable. - Les lous, espèces de simos. - Bandiarana.
- Pont sur le Koua, grand ruisseau.
Chapitre XVI
Oulasso. - Facibrisso. - Toumané. – Instrumens aratoires. - Couara. - Le Koraba. -
Douasso. – Ville et pays de Kong. - Le pays de Baunan. - Garo. - Forges. - Nibakhasso.
Chapitre XVII
Coton herbacé ou annuel. -Coloni. - Les lolas, tribu de Foulahs. - Bancousso. - Carabara.
- Pays marécageux. - Cordes d'hibiscus. - Fabrication des briques. - Construction
des habitations. - Kirina. - Foudouca. - Médina. - Pain de lotus. - Toumadioman. -
Ma nianan. - Arrivée le 10 mars à Galia, sur les bords du Dhioliba, en face de Jenné.
Chapitre XVIII
Traversée du Dhioliba. - Séjour à Jenné. - Description de la ville - Mœurs et usages
des habitans. - Commerce, marchandises d'Angleterre et de France. - Constructions.
- Population. - Ecoles. - Religion. - Nourriture et habillement. - Renseignemens géographiques.
- Cours du fleuve. - Le Massina. -Maison du chérif de Jenné. - Un repas. - Usage du
thé, du sucre et de la porcelaine. - Préparatifs du départ pour Temboctou.
Chapitre XIX
Le 13 mars, embarquement pour Temboctou. - Description des rives du fleuve. - Esclaves
chargés de fers. Villages très-peuplés. - Embarcations du port de soixante à quatre-vingts
tonneaux. – A Isaca, confluent d'un bras partant des environs de Ségo. - Navigation.
- Villages du Banan. - Caractère des Mandingues. - Souffrances du voyageur. - Lac
Débo, sa description. - Iles nommées Saint-Charles, Henri, Marie -Thérèse.
Chapitre XX
Tongom, village du pays des Dirimans. - Co. - Do. - Sa, port commerçant. - Flottilles
marchandes. - Les Sorgous ou Touariks, peuple errant et pillard. -Baraconga. - Lelel.
- Garfola. - Filinça. - Bara condié. - Tircy. - Boisson tirée du kondou. - Alcodia,
chef-lieu des Dirimans. - Usages des habitans. - Salacoïla. - Cora. - Coratou. - Séparation
du fleuve en deux branches. - Arrivée à Cabra, port de Temboctou. - Description du
lieu.
Chapitre XXI
Route de Cabra à Temboctou. - Premier aspect de la ville ; impression (qu'il produit.
- Nation des Kissours. - Le roi ; audience qu'il donne au voyageur. – Condition des
esclaves. - Description de la ville, son étendue, sa construction, son commerce. -
Nourriture, costume, parure des habitans. - Bousbéhey ou Bousbéyah, ville des Zaouâts.
-Toudeyni. -Tribu de Salah. -Terreur qu'inspirent les Touariks ; portrait de cette
tribu. - Nation des Ginbalas. - Détails sur la catastrophe du major Laing. - Réflexions
sur les moyens de pénétrer au centre de l’Afrique.
Chapitre XXII
Départ de Temboctou le 4 mai 1828. - Caravane de six cents chameaux, - Entrée dans
le désert. – Chaleur étouffante. - Rencontre des Touariks. - Moyen des Arabes pour
se diriger dans le désert. - Aspect du Sahara, semblable à une mer saus eau. - Détails
sur les caravanes. - Lieu où a été assassiné le major Laing. - El-Araouan, ville dans
le désert ; ses puits, sa population, son commerce. - Renseignemens sur Taouât et
Ouâlet. - Caravane de quatorze cents chameaux. - Accablement des esprits à la vue
de l'immensité des sables.
Chapitre XXIII
Violence des vents d'Est. -Trombe de sables. - Disette d'eau -Situation déplorable
de la caravane. -Dunes de sable mouvant ; roches de granit. - Puits de Télig. - Toudeyni
; mines de sel très abondantes. - Chardon du désert. - Vexations et persécutions des
Maures ; leur intolérance. - Puits de Cramès. - Puits de Trassas ou de Trarsas. -
Maures Tajacantes.
Auteur :
Auteur :
Pagination : [3-1 bl.-[1] f. de front.-426 p.
ISSN :
Atlas illustré de 6 planches hors-texte qui comprennent :
- Portrait de René Caillié en frontispice
- Femme de la ville de Tombouctou
- Mr. Caillié méditant sur le Coran.
- Esquisse et vue de la grande mosquée de Tombouctou
- Détails de la grande mosquée de Tombouctou et de la maison de Siddi Abdallah Chebir
où a résidé Mr. Caillié
- Vue de la ville de Tombouctou, sur double page.
L'atlas est consultable en ligne surGallica.bnf.fr 🔎
La carte itinéraire est consultable en ligne surGallica.bnf.fr 🔎
Lecerf, Carine