Ballade
David Ferrand
Éléments contextuels
1629
xviie siècle
Rouen
Non localisé
Édition du texte
Ballade
Présentée aux Pallinods, faite en faveur de cinq ou six Savatiers, sur ce qu’on les
accuse d’avoir prins et mangé un agnel ensemble.
Hier o sair, dés que les candelle
Furent en su lieu allumez,
J’entr’oüys des gens sans chervelle
Qui voulest là bas crier bez.
Mais écoutez may, brouettiez,
Sans beller ichy davantage ;
Allez vo z’en ainchin qu’asniez
O petit pré paistre l’herbage.
Vramen vo no z’en baillez belle
De vouler coume des niez
No faire accroire par cautelle
Qui l’y a z’v des chavetiers
Qu’ont mis un aniau par quartiez.
Y n’en est rien que le langage.
Allez don comme des berquiez
O petit pré paistre l’herbage.
Videz don, fendez la venelle,
Médisans, menteux, mensongiez,
Qui affermez une chose aintelle
Aveuq vos salles bagouliez.
Vo n’este que des firoutiez,
Gens de fratel et de langage,
Qui seriez mieux si vo z’estiez
O petit pré paistre l’herbage.
Fin.
Commentaire sur l’édition
Édition faite sur l’édition Héron.
Source ou édition princeps
Cinquiesme partie de la Muse normande ou Recueil de plusieurs ouvrages Facecieux, en langue Purinique, ou gros Normand. Recueillis de divers Autheurs, 1629, Rouen, David Ferrand.
David Ferrand, Inventaire general de la Muse normande, divisée en XXVIII. parties. Où sont descrites plusieurs batailles, assauts, prises de villes, guerres estrangeres, victoires de la France, histoires comiques, esmotions populaires, grabuges, & choses remarquables arrivées à Roüen depuis quarante années, 1655, Rouen, David Ferrand.
Édition critique
A. Héron, La Muse normande de David Ferrand, publiée d’après les Livrets originaux, 1625-1653 et l’Inventaire général de 1655, t. I, 1891, Rouen, Espérance Cagniard, p. 139-140.
Études
Catherine Bougy, La Langue de David Ferrand : poète dialectal rouennais du xviième siècle, auteur de La Muse normande, 1992, thèse soutenue à l’Université de Caen sous la direction de René Lepelley.
Commentaire historique et contextuel
–
Commentaire linguistique
–